第27回 HIA俳句大会 入選作品

俳句部門
国際俳句協会賞
| 驢馬の曵く荷の水甕の灼けてをり | 世田谷区 | 池田のりを |
俳人協会賞
| 塹壕に集ひ月夜の婚儀ミサ | 秋田市 | 和田仁 |
現代俳句協会賞
| 古書の街父の匂いと祭り笛 | 江戸川区 | 石綿久子 |
日本伝統俳句協会賞
| いつの日かここも海底彼岸花 | 奈良市 | 堀ノ内和夫 |
日本経済新聞社賞
| あした採る人にも残し蕗の薹 | 夷隅郡 | 越川悟 |
ジャパンタイムズ社賞
| オアシスのもてなしに脱ぐ夏帽子 | 大阪市 | 西上禎子 |
俳句のまちあらかわ賞
| 長江の男盛りの雲の峰 | さいたま市 | 古郡孝之 |
稲畑廣太郎選
特選
| 夕焼雲空に言葉を置くやうに | 港区 | 青山ゆり |
| 虫の音と車の音と闇の音 | 瀬戸市 | 野瀬めぐみ |
入選
| キリシタン灯籠裾に草茂る | 金沢市 | 西田梅女 |
| 指切りの指に残りし檸檬の香 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| いつの日かここも海底彼岸花 | 奈良市 | 堀ノ内和夫 |
| 沖朧音無く高度下げる飛機 | 半田市 | 稲葉京閑 |
| 眠らずに聖夜の空を見詰める子 | 茅ヶ崎市 | 塚本治彦 |
| 黒鍵を弾く手の重し原爆忌 | 港区 | 青山ゆり |
| ため息も生きる力や生身魂 | 夷隅郡 | 岡西宣江 |
| オアシスのもてなしに脱ぐ夏帽子 | 大阪市 | 西上禎子 |
| せせらぎを青葉にのせて聞きにけり | 夷隅郡 | 佐野志保子 |
| 露天湯を独り占めして銀河濃し | 札幌市 | 熊谷佳久子 |
片山由美子選
特選
| 地上絵の上空サングラス外す | 杉並区 | 田中あき子 |
| オアシスのもてなしに脱ぐ夏帽子 | 大阪市 | 西上禎子 |
入選
| 竹の秋村はゆっくり老いにけり | さいたま市 | 古郡孝之 |
| 青き踏むアーリントンと言ふ墓苑 | 秋田市 | 和田仁 |
| 白服のレースが透けて港町 | 三田市 | 𠮷村玲子 |
| 髪洗うあしたという日があればこそ | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 古書の街父の匂いと祭り笛 | 江戸川区 | 石綿久子 |
| ふる里の風をまとひて夕端居 | 夷隅郡 | 越川のり子 |
| 小鳥来るフランチェスコの説教に | 札幌市 | 熊谷佳久子 |
| 片蔭や防犯カメラ作動中 | 深谷市 | 時田清 |
| 花こぶし大聖堂の朝の鐘 | 柏市 | 中川素子 |
| 月涼しグラスに浮かぶミントの葉 | 日立市 | 菊池幸恵 |
加藤耕子選
特選
| 長江の男盛りの雲の峰 | さいたま市 | 古郡孝之 |
| ガンジーの手廻しの綿糸車 | 名古屋市 | 森麓 |
入選
| 銀漢に抱かれ今宵の聖廃墟 | 秋田市 | 和田仁 |
| 粽喰ふモンマルトルの赤提灯 | 秋田市 | 和田仁 |
| リンカンが寛ぐ椅子あり風薫る | 秋田市 | 和田仁 |
| あした採る人にも残し蕗の薹 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 沙弥僧の読経古刹に律の風 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 長城のレンガ造りや鳥帰る | 葛飾区 | 白塚告天子 |
| ひとりっ子の詩人の詩集夜の長し | 西尾市 | 鈴木帰心 |
| 驢馬の曵く荷の水甕の灼けてをり | 世田谷区 | 池田のりを |
| 夏羽織ぬぎて佳境に入る噺 | 渋谷区 | 佐藤みちゑ |
| 風渡る職員室の夏休 | 中野区 | 月城花風 |
高野ムツオ選
特選
| 棄て畑に人語の記憶姫女苑 | 本巣市 | 小泉裕子 |
| 土に生き土に還りし父の盆 | 夷隅郡 | 越川悟 |
入選
| 古書の街父の匂いと祭り笛 | 江戸川区 | 石綿久子 |
| 手で掬い冬の木洩れ日病床へ | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 夏深し被爆マリアと平和の鐘 | 港区 | 青山ゆり |
| 夕焼雲空に言葉を置くやうに | 港区 | 青山ゆり |
| 湖に映る森林碧き白夜かな | 世田谷区 | 石橋万喜子 |
| 星涼し駱駝も馬も帰還民 | 宜野湾市 | 筒井慶夏 |
| 地球にも始めと終り原爆忌 | 横須賀市 | 宮岡弘 |
| 天の川いくさなき世を東西に | 金沢市 | 宮田勝 |
| 永久にあれ戦なき世の豆の飯 | 横浜市 | 高杉桂子 |
| 風渡る職員室の夏休 | 中野区 | 月城花風 |
中村和弘選
特選
| 驢馬の曵く荷の水甕の灼けてをり | 世田谷区 | 池田のりを |
入選
| 春浅し一村餓死の供養塚 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 天高しツインタワーの建ちし処 | 奈良市 | 堀ノ内和夫 |
| リー将軍刻む岩山流れ星 | 深谷市 | 松山芳彦 |
| ブーゲンビリア炎ゆる中庭ロルカ邸 | 小金井市 | 平井葵 |
| たんぽぽやスクールバスの窓に鼻 | 川崎市 | 渡邉美奈子 |
| 墳丘にケバブの出店文化の日 | 大分市 | 羽野泰子 |
| 炎帝の如レットバトラー少女の日 | 夷隅郡 | 内山千代子 |
| 大夏野雲の白さの石に座す | 宜野湾市 | 筒井慶夏 |
| 海の風まつ正面にロカ岬 | 夷隅郡 | 岡西宣江 |
| 妖精も人も出歩く白夜かな | 横浜市 | 小松萌 |
能村研三選
特選
| 有限を無限が包む銀河かな | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 炎帝の歪めてをりぬ時間軸 | 三田市 | 𠮷村玲子 |
入選
| 竹の秋村はゆっくり老いにけり | さいたま市 | 古郡孝之 |
| 塹壕に集ひ月夜の婚儀ミサ | 秋田市 | 和田仁 |
| 冬落暉鏡の如き未来都市 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 言へぬ夢言はぬ夢あり水中花 | 港区 | 青山ゆり |
| 風の過去風の未来に秋桜 | 港区 | 青山ゆり |
| 心にも浮力のありて朝の虹 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 万の声虚し戦火の空無月 | 世田谷区 | 杉﨑邦子 |
| 遠つ世のざわめきに似て曼珠沙華 | 八王子市 | 沼田博古 |
| 晩春の淡き鈍色ローランサン | 熱海市 | 菊池恵海 |
| 夏羽織ぬぎて佳境に入る噺 | 渋谷区 | 佐藤みちゑ |
星野高士選
特選
| 塹壕に集ひ月夜の婚儀ミサ | 秋田市 | 和田仁 |
| あした採る人にも残し蕗の薹 | 夷隅郡 | 越川悟 |
入選
| いつの日かここも海底彼岸花 | 奈良市 | 堀ノ内和夫 |
| あと少し届かぬ平和しゃぼん玉 | 函館市 | 末永玲子 |
| 国境に伏すヒマワリの安息日 | 小山市 | 神山姫余 |
| 初蝶やつられ踏み入るけもの道 | 夷隅郡 | 佐野志保子 |
| 不夜城の都離れて青田風 | 夷隅郡 | 越川のり子 |
| つばくらの天を成したるコロッセオ | 秋田市 | 和田仁 |
| 驢馬の曵く荷の水甕の灼けてをり | 世田谷区 | 池田のりを |
| 雁帰る羽根一枚の置手紙 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 炎昼や多国籍語のエレベーター | 夷隅郡 | 越川悟 |
和田華凛選
特選
| 冬落暉鏡の如き未来都市 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| あと少し届かぬ平和しゃぼん玉 | 函館市 | 末永玲子 |
入選
| 長江の男盛りの雲の峰 | さいたま市 | 古郡孝之 |
| 地球儀にエデンを探す夏休み | 夷隅郡 | 越川悟 |
| いつの日かここも海底彼岸花 | 奈良市 | 堀ノ内和夫 |
| 土に生き土に還りし父の盆 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 新松子蹴りて少年声変はり | 入間市 | 中武純子 |
| 心にも浮力のありて朝の虹 | 夷隅郡 | 越川悟 |
| 蒼空へ碧き朝顔たち登り | 瀬戸市 | 野瀬めぐみ |
| なんとなく生きてしまひぬ木瓜日和 | 夷隅郡 | 岡西宣江 |
| ゲルニカは遠き日ならず花柘榴 | 熱海市 | 菊池恵海 |
| 邯鄲や戻られぬ道振り返る | 夷隅郡 | 岡西宣江 |
ハイク部門
特選 ディヴィッド・バーレイ選
Prize Winners, selected by David Burleigh
| trade war news a spiderweb on the eaves sagging with raindrops | Chen-ou Liu (Canada) |
| 貿易戦争のニュース 軒先の蜘蛛の巣 雨粒でたわむ | チェンオウ・リウ (カナダ) |
一行目は明らかに時事的な、今まさに懸念される事柄で、それに続く個所は自然の中で観察されたものです。蜘蛛の巣は、おそらく詩人の家の軒先にあって、重い雨粒がその巣を破壊しかけています。巣は蜘蛛の住処で生きる手段ですが、やがて崩れそうです。われわれの人生もまた繊細に紡がれても、簡単に断ち切られることがあります。巣が落ちてしまうまでのしばらくの間は、きらめく雨粒に屈折する光がきれいだと感じられるでしょう。音節数は 3 – 7 – 5 となっています。
The first line is clearly topical, a concern of the moment, while what follows is natural, observed. The spider’s web is, I imagine, on the eaves outside the poet’s house, where the heavy raindrops gather and threaten to destroy it. The web is the spider’s lair and means of existence, yet one that may soon give way. Our lives too are delicately wrought, and may be easily disrupted. In the meantime we can admire the light refracted in the glittering raindrops, before they fall. I note the syllable count of 3-7-5.
| proxy war a soldier’s uniform on the scarecrow | Ibrahim Nureni (U.S.A.) |
| 代理戦争 軍服が かかしに | イブラヒム・ヌレニ (アメリカ) |
戦争をテーマにした俳句は今回二つあって、どちらもかかしをモチーフにしたものでした。もう一方(セルビアからの作品)は、この作品のような軍服ではなくヘルメットを被っていました。こちらの俳句が優れている点は、冒頭の表現にあるように思われます。それは、戦争というものが直接関与する国々だけでなく、個々の意図を持った別の国の支援によっても行われることを想起させるからです。すべてが奪われてしまったかのようにも見えますが、中心にある意味は曖昧なままに、読者に解釈が委ねられています。
There were actually two haiku on the subject of war, both with the image of a scarecrow, the other (from Serbia) wearing a helmet rather than a soldier’s uniform as here. What gave this one the edge, it seemed to me, was the opening phrase, which reminds us that wars are not only fought by the countries directly engaged, but with the support of other countries, that have their own intentions. The meaning of the central image is left ambiguous, for the reader to assign, even as it appears to be utterly bereft.
入選 ディヴィッド・バーレイ選
Honorable Mentions, selected by David Burleigh
| fisherman’s gaze pulls in the heavy nets of leaden clouds | Amir Kapetanović (Croatia) |
| 漁師の眼差し 鉛色の雲の 重い網を引く | アミル・ケペタノヴィク (クロアチア) |
| telegraph poles — only the moon settles on the missing wire | Eduard Tara (Romania) |
| 電柱 ― 月だけが 途切れた電線に | エドワルド・タラ (ルーマニア) |
| fall stairwell a crow’s long caw lengthens it | Richard L. Matta (USA) |
| 秋の階段吹き抜け カラスの長い鳴き声が その吹き抜けを伸ばす | リチャード・マッタ (アメリカ) |
| distant bells blackbird’s song uninterrupted | Zoran Doderović (Serbia) |
| 遠い鐘 黒歌鳥の歌は 途切れず | ゾラン・ドゥデロヴィク (セルビア) |
特選 木村聡雄選
Prize Winners, selected by Toshio Kimura
| flapping hand fan — grandpa’s hunting stories continue | Kanchan Chatterjee (India) |
| 団扇であおぎ ― おじいちゃんの狩りの話は 続く | カンチャン・チャタルジー (インド) |
冒頭の「団扇」からすぐに家族の情景が浮かんでくるようです。おそらくおじいちゃんの若い時分の話でしょうが、孫はもちろん興味しんしんです。とはいえ最後の「続く」という表現が、しばらく聞いていた後の聞き手の心の奥を物語っています。面白い話でも長すぎるのはどうでしょうか。孫は、まだまだ長くなりそうだな、と感じ始めているとも読めるでしょう。そんなユーモアも感じられる作品です。
The opening phrase “flapping hand fan” immediately evokes the family scene. It would be stories of Grandfather’s young days, and the grandson is naturally fascinated. Yet the final word, “continue”, hints at the grandson’s inner thoughts some time later. However interesting stories may be, what if they are too long? We can imagine that the grandson is beginning to feel that this is likely to drag on for quite some time yet. This haiku has such humor.
| day of vinyl records the sprawling ivy rotates into its own past | Alan Summers (U.K.) |
| レコードの一日 伸びる蔦は 自分の過去に巻きつく | アラン・サマーズ (イギリス) |
配信で音楽を聴く人が増えるなか、レコード派もまだまだ多いとも言われます。CD もそうですが、休日などに、ジャケットからレコードを取り出してプレーヤーにセットし、聴き終わったらしまって、また次のレコードを選ぶという儀式はまた楽しいものでしょう。おそらく、かつてよく聴いたこの曲やあの曲...。この句からそんな想像をしていると、2 行目以降の蔦の描写も作者の分身のように生き生きと感じられてきます。おそらく読者もかつてのお気に入りの音楽を聴くと、この蔦になった気がしてくるような作品でしょう。
Though more people listen to music via streaming services, it is said that vinyl enthusiasts remain numerous. Much like with CDs, on a day off the ritual of taking a record out of its sleeve, setting it on the player, putting it away when finished, and selecting the next one is rather enjoyable. Probably, those songs, once listened to so often…. Imagining such things from the first line makes the description of the ivy in the following lines feel vividly alive, like a part of the author. Listening to old favorite music, readers would feel as though they
have become this very ivy.
入選 木村聡雄選
Honorable Mentions, selected by Toshio Kimura
| autumn equinox — the Moon half full half empty | Silva Trstenjak (Croatia) |
| 秋分 ― 月は半分満ちて 半分欠けて | シルヴァ・トゥルステニャク (クロアチア) |
| calm sea stars looking for their own images | Zoltan Pachnik (Hungary) |
| 海静か 星々は 自分の姿を探す | ゾルタン・パチニク (ハンガリー) |
| after a quarrel — discovering the silence in a nightingale’s song | Marek Kozubek (Poland) |
| 喧嘩のあと ― 小夜啼き鳥の歌に 静寂が | マレク・コズベク (ポーランド) |
| as if no one knows fawn season | Kat Lehmann (U.S.A.) |
| 半獣神の季節と 誰も知らない かのように | カト・レーマン (アメリカ) |