The 22nd HIA Haiku Contest Prize Winners

Haiku in Overseas

Prize Winners, selected by Toshio Kimura

our window-box
a honeybee meanders
among my desires
Cynthia Rowe
(Australia)
abandoned garden
a rusty bird cage
with the door open
marinabita
(Marina Bellini)
(Romania)

Honorable Mentions, selected by Toshio Kimura

autumn loneliness
waiting for the cows
to come home
Susan Burch
(U.S.A.)
paper lantern
passing sea-grass
gone, like that
Ana Prundaru
(Switzerland)
long journey
I wave to the moon
I left behindd
Praniti Gulyani
(India)
summer winds
my guitar gathers
the softest dust
Himanshu Vyas
(India)

Prize Winners, selected by David Burleigh

Biblical rainfall
the pigeon bread has turned
to dough again
Lyudmila Hristova
(Bulgaria)

I liked this verse when I first glanced through, and still liked it on second reading: The pouring rain has reduced the bread to mush, while the drops knead it like a baker’s hands. There is an amusing haikai quality to this, fresh and well observed.

dropping
its last leaf
wind enters the bathhouse
Jonathan Humphrey
(U.S.A.)

This verse too has a bemused quality, in the tradition of haikai , and is well timed, so the meaningchanges in the middle, opening up different possible interpretations as we follow the naked wind indoors, the leaf discarded.

Honorable Mentions, selected by David Burleigh

full moon
my blank
look
Pere Risteski
(North Macedonia)
cherry petals
the mask can’t hide
her delight
Edward Tara
(Romania)
meteor shower
the black-eyed susans
are watching too
Earl R. Keener
(U.S.A.)
early dawn
he fills the door frame
with his laughter
Xenia Tran
(U.K.)